Katakanizar
Buenas a to2,
Llevo ya en Japón más de medio año. En los primeros cuatro meses, gracias a la Beca Vulcanus, pude disfrutar de clases de Japonés con los profesores de la KAI School de Tokyo.
El idioma Japonés es muy divertido y entretenido para estudiarlo, aunque requiere de bastante paciencia. Si alguno está interesado en aprender, le recomiendo que se lea este serio artículo acerca de la realidad de aprender japonés.
[modo irónico] Yo, personalmente, lo domino a la perfección ya, y solo tardé un par de semanas en aprenderme todos los kanjis y habituarme al acento para parecer un japonés local. Creo que si alguno de ustedes se pusiera en serio, podría hacerlo incluso en una semana sin problemas. [/modo irónico]
Cuando empiezas, lo primero que tienes que hacer es estudiarte sus dos alfabetos básicos: el hiragana y el katakana. [gráfico]
La diferencia básica entre ambos es que el hiragana se usa para escribir palabras japonesas, mientras que el katakana se usa principalmente para las palabras importadas de otros idiomas, así como en onomatopeyas.
Así por ejemplo, "corazón" se escribiría en hiragana (kokoro - こころ) y una palabra extranjera, como por ejemplo, "internet", se escribiría en katakana (インターネット).
Tanto Hiragana como Katakana, tienen un conjunto limitado de fonemas. Pueden decir las vocales "a, i, u, e, o" (si! el orden es diferente!), y algunas combinaciones de consonantes y vocales, incluyendo la N de por sí sola. Sin embargo, hay sonidos que los japoneses no pueden expresar con katakana, como por ejemplo: combinaciones de dos consonantes "bRazo, cLavo, ...", o consonantes sueltas "caLmante, caMpo, interneT,...".
Esto provoca que los japoneses, cuando leen o hablan en idiomas extranjeros tiendan a usar un efecto llamado (por mi) katakanización. ¿Qué significa esto? Esto significa que una frase como: "Mis compañeros y yo nos vamos a comer un bocadillo", sea leida por un japones como: "misu comupanuerosu i yo nosu vamosu a comeru un bocadirio". Si queréis un ejemplo, espero que no os perdáis este video aclaratorio:
FeR
Llevo ya en Japón más de medio año. En los primeros cuatro meses, gracias a la Beca Vulcanus, pude disfrutar de clases de Japonés con los profesores de la KAI School de Tokyo.
El idioma Japonés es muy divertido y entretenido para estudiarlo, aunque requiere de bastante paciencia. Si alguno está interesado en aprender, le recomiendo que se lea este serio artículo acerca de la realidad de aprender japonés.
5 Comments:
Que bueno. Me has alegrado el día, con el link de "realidad de aprender" (yo soy del tipo anime-freak). El video, el tio no lo hizo tan mal. Para realmente 'mal' solo hay que ver animes (en V.O.) donde hablan inglés.. menos mal que hay subtitulos.
By
erGuiri, at 4/11/2006 06:14:00 PM
Pues vaya si está metido el tío en el papel del Presidente de los EEUU (y más teniendo en cuenta el ultrapatriótico-pasteloso-chauvinista discurso que suelta).
Me acuerdo perfectamente cuando estaba en el cine y en ese momento exclamé en mitad de la sala: ¡oh, no, por favooooor, noooooo!
By
sprocket, at 4/11/2006 06:23:00 PM
Jejeje, muy bueno el video Fer. Y eso que el inglés supuestamente les resulta más sencillo que el español.
Mi profesora de japonés lleva años en España y casí que la entendemos más en japonés que en español,.. (cuando no pone le turbo, claro :P)
Por cierto el texto que has linkado es muy bueno, jajaja.
By
HeV, at 4/11/2006 06:44:00 PM
xDDDDDDDDDDDDD
yo empecé por tener un nuevo idioma y mi novio me recomendó el japonés porque él lo había estudiado en el colegio y decía que era bonito.
Ahora soy capaz de leer la carta de japonés pero no tengo ni idea de qué significa xDDDDDDD
Pero no seguiré con el japonés. Ahora mismo iré a por el francés. Creo que es demasiado para esutdiarlo por mi misma y no tengo dinero para academia ^^
By
velice, at 4/11/2006 08:25:00 PM
Oh, sí, katakanización, buena forma de describirlo, mi nick katakanizado suena un tanto ridiculo y pareciera que estoy tatareando alguna cancioncilla:
~~tureiraru~~
By
Treiral_, at 4/11/2006 08:49:00 PM
Publicar un comentario en la entrada
<< Home