Ingles para niños
Curso de Inglés:
Castellano Tres brujas miran tres relojes Swatch. ¿Qué bruja mira qué reloj Swatch? Inglés Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?Curso de Inglés avanzado:
Castellano Tres brujas "travestis" miran los botones de tres relojes Swatch. ¿Qué bruja travesti mira los botones de cual reloj Swatch? Inglés Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watch which Swatch watch switch?Gracias Fayna ;-)

6 Comments:
Prefiero el de tres tristes tigres comian trigo en un trigal. ;)
Por cierto, brujas travestis? eso tiene que ser digno de ver xD
By
Anónimo, at 9/30/2005 08:36:00 PM
mierda xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD k pesimo es mi ingles!!!
By
treiral_, at 9/30/2005 09:01:00 PM
[begin modo mosca cojonera]
Error gramatical en ambas versiones.
En vez de "Which witch watch.." deber'ia ser "Which witch watches...".
Si lo que se pretende es preguntar "qu'e brujas miran...", entonces ser'ia "Which witches watch...".
[end modo mosca cojonera]
Por lo dem'as, tiene bastante gracia. Me he hecho la lengua un nudo. ;-)
By
ana, at 9/30/2005 09:53:00 PM
Hay algunos trabalenguas en japonés que están muy bien, pregunta a las profes ;) Es un buen método para....
By
kirai, at 10/01/2005 06:20:00 PM
¡Ese Fernando! Mirando el blog de Alfonso, con el que me encontré recientemente después de hace tiempo, me he encontrado con el tuyo. ¿Qué tal te va? Estás en Japón, me han dicho... Me alegro de leerte.
By
Daniel Bautista, at 10/03/2005 02:04:00 AM
La verdad que este ingles que dice que es para niños no me parece nada adecuado...por cierto el de los tres tristes tigres como que esta mas acorde la verdad que como que es mejor...pero como se dira en ingles...? =)
By
english one, at 3/13/2008 12:32:00 AM
Publicar un comentario en la entrada
<< Home